|
Albanian
|
Pse keni munguar dje? |
|
Amharic
|
ትላንት ለምን ጠፋህ? |
|
Arabic
|
لماذا كنت غائبا امس؟ limadha kunt ghayiban ams? |
|
Armenian
|
Ինչո՞ւ էիր բացակայել երեկ։ |
|
Assamese
|
কালি কিয় অনুপস্থিত আছিলা? |
|
Aymara
|
¿Kunatsa qharürojj jan ukankayäta? |
|
Azerbaijani
|
Dünən niyə yox idin? |
|
Bambara
|
Mun na i tun tɛ yen kunun? |
|
Basque
|
Zergatik ez zinen atzo? |
|
Belarusian
|
Чаму цябе ўчора не было? |
|
Bengali
|
তুমি গতকাল অনুপস্থিত ছিলে কেন? tumi gatakala anupasthita chile kena? |
|
Bhojpuri
|
काल्हु रउरा काहे गैरहाजिर रहनी? |
|
Bosnian
|
Zašto si bio odsutan juče? |
|
Bulgarian
|
защо отсъствахте вчера? zashto ot·sustvakhte vchera? |
|
Burmese
|
မနေ့က မင်းဘာကြောင့်ပျက်နေတာလဲ။ |
|
Catalan
|
Per què vas estar absent ahir? |
|
Cebuano
|
Nganong wala ka gahapon? |
|
Chichewa
|
N'chifukwa chiyani dzulo panalibe? |
|
Chinese
|
你昨天怎么没来? Ni zuotian zenme mei lai? |
|
Corsican
|
Perchè eri assente ? |
|
Croatian
|
Zašto ste bili odsutni jučer? |
|
Czech
|
proč jsi včera nebyl? |
|
Danish
|
hvorfor var du fraværende i går? |
|
Dogri
|
कल क्यों गैरहाजिर थे? |
|
Dutch
|
waarom was je gisteren afwezig? |
|
Esperanto
|
kial vi forestis hieraŭ? |
|
Estonian
|
Miks sa eile puudusid? |
|
Ewe
|
Nukatae mènɔ anyi etsɔ o? |
|
Filipino
|
bakit ka absent kahapon? |
|
Finnish
|
miksi olit poissa eilen? |
|
French
|
Pourquoi étiez-vous absent hier? |
|
Frisian
|
Wêrom wiene jo juster ôfwêzich? |
|
Galician
|
Por que estabas ausente onte? |
|
Georgian
|
რატომ არ იყავი გუშინ? |
|
German
|
warum warst du Gestern abwesend? |
|
Greek
|
γιατί απουσίασες χθες; giati apousiases chthes? |
|
Guarani
|
Mba'ére piko reime kuri ausente kuehe? |
|
Gujarati
|
તમે ગઈકાલે કેમ ગેરહાજર હતા? tame ga'ikale kema gerahajara hata? |
|
Haitian Creole
|
Poukisa ou te absan yè? |
|
Hausa
|
meyasa baka nan jiya? |
|
Hawaiian
|
No ke aha ʻoe i hele ʻole ai i nehinei? |
|
Hebrew
|
למה נעדרת אתמול? |
|
Hindi
|
तुम कल अनुपस्थित क्यों थे? tum kal anupasthit kyon the? |
|
|
|
Hmong
|
Vim li cas koj tsis tuaj nag hmo? |
|
Hungarian
|
miért nem voltál tegnap? |
|
Icelandic
|
Hvers vegna varstu fjarverandi í gær? |
|
Igbo
|
Gịnị mere ị na-anọghị ụnyaahụ? |
|
Ilocano
|
Apay nga awanka idi kalman? |
|
Indonesian
|
kenapa kamu tidak hadir kemarin? |
|
Irish
|
cén fáth go raibh tú as láthair inné? |
|
Italian
|
perchè ieri eri assente? |
|
Japanese
|
なぜ昨日欠席したのですか? naze zuo ri qian xishitanodesuka? |
|
Javanese
|
kok wingi absen |
|
Kannada
|
ನೀವು ನಿನ್ನೆ ಏಕೆ ಗೈರುಹಾಜರಾಗಿದ್ದಿರಿ? nivu ninne eke gairuhajaragiddiri? |
|
Kazakh
|
Кеше неге жоқ болдың? |
|
Khmer
|
ហេតុអ្វីបានជាអ្នកអវត្តមានកាលពីម្សិលមិញ? |
|
Kinyarwanda
|
Kuki ejo wari udahari? |
|
Konkani
|
काल कित्याक गैरहाजीर आशिल्ले? |
|
Korean
|
어제 왜 결석했어? eoje wae gyeolseoghaess-eo? |
|
Krio
|
Wetin mek yu nɔ bin de yestede? |
|
Kurmanji Kurdish
|
פארוואס ביסטו נישט געווען נעכטן? |
|
Kyrgyz
|
Эмнеге кечээ жок болдуң? |
|
Lao
|
ເປັນຫຍັງເຈົ້າບໍ່ຢູ່ມື້ວານນີ້? |
|
Latin
|
cur heri abes? |
|
Latvian
|
Kāpēc tu vakar nebiji? |
|
Lingala
|
Pona nini ozalaki te lobi? |
|
Lithuanian
|
Kodėl vakar nebuvote? |
|
Luganda
|
Lwaki eggulo tewabaddewo? |
|
Luxembourgish
|
Firwat waart Dir gëschter absent? |
|
Macedonian
|
Зошто бевте отсутни вчера? |
|
Maithili
|
काल्हि अहाँ किएक अनुपस्थित छलहुँ? |
|
Malagasy
|
Nahoana ianao no tsy teo omaly? |
|
Malay
|
kenapa awak tidak hadir semalam? |
|
Malayalam
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇന്നലെ ഇല്ലാതിരുന്നത്? entukeantan ninnal innale illatirunnat? |
|
Maltese
|
għaliex kont assenti lbieraħ? |
|
Maori
|
He aha koe i ngaro ai inanahi? |
|
Marathi
|
काल तू का अनुपस्थित होतास? kala tu ka anupasthita hotasa? |
|
Mizo
|
Nizan khan engvangin nge i awm loh? |
|
Mongolian
|
Чи өчигдөр яагаад эзгүй байсан юм бэ? |
|
Nepali
|
तिमी हिजो किन अनुपस्थित थियौ ? timi hijo kina anupasthita thiyau? |
|
Norwegian
|
hvorfor var du fraværende i går? |
|
Odia
|
ଗତକାଲି ତୁମେ କାହିଁକି ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲ? |
|
Oromo
|
Kaleessa maaliif hin argamne? |
|
Pashto
|
پرون ولې غیر حاضر وې؟ |
|
Persian
|
چرا دیروز غایب بودی؟ |
|
Polish
|
dlaczego byłeś wczoraj nieobecny? |
|
|
|
Portuguese
|
Por que você esteve ausente ontem? |
|
Punjabi
|
ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਗੈਰਹਾਜ਼ਰ ਕਿਉਂ ਸੀ? tusim kal'ha gairahazara ki'um si? |
|
Quechua
|
¿Imanasqataq qayna punchaw mana karqankichu? |
|
Romanian
|
de ce ai lipsit ieri? |
|
Russian
|
почему тебя не было вчера? pochemu tebya ne bylo vchera? |
|
Samoan
|
Aisea na e le i ai ananafi? |
|
Sanskrit
|
श्वः किमर्थं अनुपस्थितः आसीः ? |
|
Scots Gaelic
|
Carson a bha thu neo-làthaireach an-dè? |
|
Sepedi
|
Ke ka lebaka la eng o be o se gona maabane? |
|
Serbian
|
Зашто сте јуче били одсутни? |
|
Sesotho
|
Ke hobane'ng ha u ne u le sieo maobane? |
|
Shona
|
Nei nezuro wanga usipo? |
|
Sindhi
|
تون ڪالهه غير حاضر ڇو هئين؟ |
|
Sinhala
|
ඔබ ඊයේ නොපැමිණියේ ඇයි? |
|
Slovak
|
Prečo si bol včera neprítomný? |
|
Slovenian
|
Zakaj te ni bilo včeraj? |
|
Somali
|
Maxaad shalay u maqnayd? |
|
Sorani Kurdish
|
بۆچی دوێنێ غیاب بوویت؟ |
|
Spanish
|
por qué faltaste ayer? |
|
Sundanese
|
naha kamari absen? |
|
Swahili
|
mbona jana haukuwepo? |
|
Swedish
|
varför var du frånvarande igår? |
|
Tajik
|
Чаро шумо дирӯз набудед? |
|
Tamil
|
நேற்று ஏன் வரவில்லை? nerru en varavillai? |
|
Tatar
|
Нигә сез кичә юк идегез? |
|
Telugu
|
మీరు నిన్న ఎందుకు గైర్హాజరయ్యారు? miru ninna enduku gair'hajarayyaru? |
|
Thai
|
ทำไมเมื่อวานคุณไม่อยู่ thami meux wan khun mi xyu |
|
Tigrinya
|
ትማሊ ንምንታይ ዘይነበርካ? |
|
Tsonga
|
Ha yini u nga ri kona tolo? |
|
Turkish
|
Dün neden yoktun? |
|
Turkmen
|
Näme üçin düýn ýok bolduň? |
|
Twi
|
Dɛn nti na na wunni hɔ nnɛra? |
|
Ukrainian
|
Чому ти був відсутній вчора? |
|
Urdu
|
کل غیر حاضر کیوں تھے؟ |
|
Uyghur
|
نېمىشقا تۈنۈگۈن يوق ئىدىڭىز؟ |
|
Uzbek
|
Kecha nega yo'q edingiz? |
|
Vietnamese
|
tại sao bạn vắng mặt vào hôm qua? |
|
Welsh
|
Pam oeddech chi'n absennol ddoe? |
|
Xhosa
|
Kutheni ubungekho izolo? |
|
Yiddish
|
פארוואס ביסטו נישט געווען נעכטן? |
|
Yoruba
|
kilode ti o ko si ni ana? |
|
Zulu
|
ubungekho ngani izolo? |